少儿歌曲(儿童经典老歌有哪些)
资讯
2023-11-16
373
1. 少儿歌曲,儿童经典老歌有哪些?
1,《世上只有妈妈好》
世上只有妈妈好,有妈的孩子像个宝,投进了妈妈的怀抱,幸福享不了……
这首歌在许多人的记忆里都是一枚重量级的催泪弹。应该说从上世纪80年代走来的观众,大抵都还记得记忆里的那一次集体挥泪《世上只有妈妈好》。几乎每个从电影院里走出来的人,手里都搽着哭湿的手帕。
2,《让我们荡起双桨》
让我们荡起双桨,小船儿推开波浪,海面倒映着美丽的白塔,四周环绕着绿树红墙,小船儿轻轻飘荡在水中,迎面吹来了凉爽的风……
这首歌在上世纪五十年代可谓是红遍华夏大地,可以说无人不知,无人不晓。每每听到那轻柔嘹亮透明的歌声,就像沉浸在金色的灿烂阳光中,仿佛又回到了最最纯真的年代,每一次都会感动不已。
3,《采蘑菇的小姑娘》
采蘑菇的小姑娘,背着一个大竹筐,清晨光着小脚丫,走遍森林和山冈,她采的蘑菇最多,多得像那星星数不清,她采的蘑菇最大,大得像那小伞装满筐。
这首经典的儿童歌曲描述着一幅场景,小姑娘在一个没有人烟的大森林里,独自一个人采着雨后的蘑菇,小松鼠在树上蹦跳着,小兔子在她身旁陪伴着她,还有小鸟唱着动人的歌曲,小蘑菇随着音乐的节拍也摇动着......那一定会是一个很温馨很美丽的画面吧。
4,《我在马路边捡到一分钱 》
我在马路边捡到一分钱,把它交到警察叔叔手里边,叔叔拿着钱,对我把头点,我高兴地说了声:“叔叔,再见!”
歌曲创作者潘振声老师在描述他当年构思创作时是这样说的:“给孩子的东西既不能成人化,更不能虚假,曲调要跳跃优美,重要的一点是让孩子易学易唱,一旦唱了就要琅琅上口。”
5,《童年》
池塘边的榕树上,知了在声声叫着夏天,操场边的秋千上,只有蝴蝶停在上面,黑板上老师的粉笔,还在拼命唧唧喳喳写个不停,等待着下课,等待着放学,等待游戏的童年。
池塘边的榕树上,知了在声声叫着夏天,操场边的秋千上,只有蝴蝶停在上面,黑板上老师的粉笔,还在拼命唧唧喳喳写个不停,等待着下课,等待着放学,等待游戏的童年。
6 ,《小草》
没有花香,没有树高,我是一棵无人知道的小草,从不寂寞从不烦恼,你看我的伙伴遍及天涯海角,春风啊、春风你把我吹绿,阳光啊、阳光你把我照耀,河流啊、山川你哺育了我,大地啊、母亲把我紧紧拥抱。
最坚强的歌,配合“种子的力量”那一课上,这首歌曲曾经在上世纪八十年代流行神州大地。
7,《丢手绢》
丢手绢、丢手绢,轻轻地放在小朋友的后面,大家不要告诉他,快点、快点、捉住他,快点、快点、捉住他,丢手绢、丢手绢,轻轻地放在小朋友的后面,大家不要告诉他,快点、快点、捉住他,快点、快点,捉住他。
只要想起这首至今让人熟悉的儿歌,记忆里的场景总会清晰地出现:大大的操场,一张张纯真可爱的脸,欢乐的笑声,围成一圈的时候,多像一个美丽的花园。几乎整整一代人,都是在这种游戏中度过了童年时光。一方小小手绢,像是时光和记忆送给我们的小小仓库,珍藏着我们所有的欢乐。
8,《春天在哪里》
春天在哪里呀?春天在哪里?春天在那小朋友的眼睛里。这里有红花啊,这里有绿草,还有那会唱歌的小黄鹂。
这首歌相信每年的儿童节都会听到,这首歌的传唱率很高,美丽的春天到来了,小朋友又可以去草原上,树林里寻找属于他们的春天。
9,《蜗牛与黄鹂鸟》
阿门阿前一棵葡萄树,阿嫩阿嫩绿地刚发芽,蜗牛背着那重重的壳呀,一步一步地往上爬。阿树阿上两只黄鹂鸟,阿嘻阿嘻哈哈在笑它,葡萄成熟还早得很哪,现在上来干什么,阿黄阿黄鹂儿不要笑,等我爬上它就成熟了
这是简单励志的一首歌曲,很适合放给小孩听!在这首歌中我们明白了“笨鸟”也是可以先飞的。
10,《泥娃娃》
泥娃娃,泥娃娃,一个泥娃娃,也有那眉毛,也有那眼睛,眼睛不会眨,泥娃娃,泥娃娃,一个泥娃娃,也有那鼻子,也有那嘴巴,嘴巴不说话
这首歌曲朗朗上口,表现了孩子们的童真,单纯和美好。
11,最后希望以上内容对你有所帮助,我是一名爱歌者,希望大家多多支持
2. 有哪些关于父母的歌?
“百善孝为先”,父母把我们带到人间,父爱大如山,母爱温柔如水,关于父母的歌曲也有不少,下面为大家推荐几首关于父亲,母亲的歌!
李双江~再见吧妈妈!
阎维文~母亲!
殷秀梅~党啊,亲爱的妈妈;妈妈教我一首歌!
朱明瑛~回娘家!
蒋大为~最美的歌儿献给妈妈!
张建一~慈祥的母亲!
毛阿敏~烛光里的妈妈!
郑绪岚~妈妈留给我一首歌!
苏小明~妈妈我们远航回来了!
刘和刚~父亲!
筷子兄弟~父亲!
降央卓玛~慈祥的母亲!
云飞~父亲的草原母亲的河!
乌兰图雅~梦中的额吉《注,额吉是蒙语,翻译成汉语为妈妈》!
朱晓琳~妈妈的吻!
周杰伦~听妈妈的话!
王蓉~爸爸妈妈!
听妈妈讲那过去的事情;世上只有妈妈好;咱爸咱妈;不老的爸爸等!
“欢迎阅读本文欢迎点评”(图片源于网络)
3. 适合8岁儿童流行歌曲?
蜗牛与黄鹂鸟-儿童歌曲院边一棵葡萄架
嫩嫩绿的刚发芽
蜗牛背着那重重的壳呀
一步一步地往上爬
树上两只小黄鸟
喜喜哈哈在笑他
葡萄成熟还早得很
现在你上来干什么
黄鸟黄鸟你不要笑
等我爬上它就成熟了
院边一棵葡萄架
嫩嫩绿的刚发芽
蜗牛背着那重重的壳呀
一步一步地往上爬
树上两只小黄鸟
喜喜哈哈在笑他
葡萄成熟还早得很哪
现在上来干什么
黄鸟黄鸟你不要笑
等我爬上它就成熟了
4. 儿童红歌最好听的十首歌?
例如: 《红星闪闪》 《我爱北京天安门》 《共产儿童团歌》 《买报歌》 《学习雷锋好榜样》 《祖国祖国多美丽》 《八月桂花遍地开》 《浏阳河》 《红星照我去战斗》 《七子之歌》 《我们是共产主义接班人》 《长城谣》 《南泥湾》 《听妈妈讲那过去的事情》 《歌唱二小放牛郎》 《雨花石》 以上都是比较适合的歌曲。主要还是要看你准备找独唱还是合唱歌曲,另外是男孩子还是小妹妹准备唱。孩子的年龄及声线才是选歌的关键。
5. 适合儿童唱的红歌有哪些?
1、共产主义儿童团团歌:
《共产主义儿童团团歌》是共产主义儿童团歌,曲调源于前苏联少年先锋队队歌《燃烧吧,营火》钢琴家谢尔盖·菲奥多罗维奇·凯丹-杰什金的曲,乔羽作词、张棣昌作曲。该歌曲是1957年,长春电影制片厂根据共产儿童团的故事拍摄了影片《红孩子》主题曲。
2、团结就是力量:
《团结就是力量》是由牧虹作词、卢肃作曲的歌曲,创作于1943年6月。《团结就是力量》在音乐上继承了民族音乐的优秀遗产,吸收了外国近代音乐的艺术成就。该曲歌词朗朗上口,节奏铿锵有力,体现了抗日战争最艰难时期,八路军和老百姓团结一致,奋勇抵抗日寇侵略的决心。
3、听妈妈讲那过去的事情:
《听妈妈讲那过去的事情》是中央人民广播电台少年儿童合唱团演唱的歌曲,由管桦作词,瞿希贤编曲及谱曲,歌曲发行于1957年。该曲的主题讲述的是经历过旧时代的妈妈,于和平年代到来时,对下一代的孩子,回忆起自己遭受地主迫害,吃不饱、穿不暖的日子。
并借此来让自己的孩子知道新中国美好生活的来之不易,以此来灌输一种正确向上的人生观。
4、东方红:
《东方红》是一首陕北民歌,是依照《骑白马》的曲调改编而成的歌曲,由李有源作词,李涣之编曲。《东方红》以朴实的语言,唱出了人民群众对毛泽东主席及其领导的中国共产党的深情,歌词简单,情感真实,旋律好记。该曲不仅是人民集体创作的结晶,也是人民情感的真挚表达。
5、我们是共产主义接班人:
《我们是共产主义接班人》是由周郁辉作词,寄明作曲的歌曲,原为1961年公映的电影《英雄小八路》主题曲,后被选为中国少年先锋队队歌。1980年,该曲获得第二次全国少年儿童文艺创作评奖一等奖。
6. 华为音乐被设置少儿模式怎么解除?
华为音乐被设置少儿模式解除方法:
1.打开手机设置
2.点击帐号中心,选择儿童模式
3.输入设备的管理密码,之后选择解除,即可完成华为音乐解除儿童模式。
7. 世界各国的堪称第二国歌和第三国歌的歌曲大家能介绍介绍吗?
孙杨的日本国歌难听引发日本强烈不满,日本国歌到底好不好听,孙杨也因此发表道歉声明来化解因“不当”言论而引发的口水战。
这里抛开国人对日本人的偏见,以及两国因历史和现实过国家纠纷与矛盾,让大家来评价日本的国歌到底是不是像死了人在追悼会演奏的哀乐,我这里特意下载了世界其他国家的国歌,恭请大家来做一个恰当的评判
美国国歌《星条旗永不落》
美国国歌为星条旗之歌(The Star-Spangled Banner),但由于种种原因在中国现在经常被译作“星条旗永不落”。虽然这种译法使该曲与美国国家进行曲《星条旗永不落》(The Star and Stripes Forever)重名,并且与英文原意不符,但该译法的使用依然相当广泛。
歌词是一位名叫弗朗西斯·斯科特·基(Francis Scott Key)的美国律师,在1814年英美战争期间的巴尔的摩,透过战场上的硝烟看到星条旗经过英军炮轰后仍在要塞上空高高飘扬时感慨万分而即景写下的。歌词写出来后,在一名法官的建议下,配上了英国作曲家约翰·斯塔福德·史密斯(John Stafford Smith)创作的《To Anacreon in Heaven》,并取了现在的名字,从此流传开来。直到1931年被美国国会正式定为国歌。人们常常对美国国歌与曲谱是“进行曲之王”苏萨(John Philip Sousa,1854年-1932年)的著名代表作《星条旗永不落》进行曲(The Stars and Stripes Forever),产生混淆。其实听过两曲的人都能迅速地将其分辨开来。
英国国歌《天佑国王》
英国国歌产生于18世纪40年代,原名《天佑国王》,1837年至1901年维多利亚女王在位时和1952年伊丽莎白二世登基后改称《天佑女王》,它是称颂英国国王的歌曲。
当英国处在殖民帝国的高峰期时,《天佑女王》不仅是英国本土的国歌,也是它所有殖民地和附属国的国歌。如1788年到1974年,澳大利亚一直用《天佑女王》作为国歌,在英国女王或联邦总督出现的场合,要演奏《天佑女王》。美国曾采用《天佑女王》的曲调填词,作为本国国歌或第二国歌;沙皇俄国曾于1815年开始采用《天佑吾王》的曲调进行填词后作为本国国歌,后于1833年被《上帝保佑沙皇》取代;德意志第二帝国也曾采用该曲曲调填词后作为国歌。列支敦士登的国歌,至今还唱着《天佑女王》的曲调。2013年为止,世界上至少还有十几个国家的国歌采用的是《天佑女王》的曲调
苏联国歌(俄罗斯国歌)《牢不可破的联盟》
前苏联国歌《牢不可破的联盟》,又称作《神圣的联盟》,是苏联国歌的中文非正式曲名。原为全联盟共产党(布尔什维克)党歌,作于1939年,由瓦西里·列别杰夫—库马奇作词,亚历山大·亚历山德罗夫作曲。伟大卫国战争中,苏联政府决定做一首能激励人心的新国歌,于是在弗拉基米尔·米哈尔科夫和加布里埃尔·艾尔—雷吉斯坦两人合作写出新歌词后,《牢不可破的联盟》于1944年3月15日首次在苏联的电台上播放,正式取代《国际歌》成为苏联国歌。
在十月革命前,沙皇俄国的国歌是《上帝啊,保佑沙皇》。十月革命后,新生的苏联以《国际歌》代为国歌。1918年1月,苏维埃第三次代表大会决定把《国际歌》作为国歌,1922年苏联成立后它成为苏联国歌。到了上世纪30年代末,苏联宣布社会主义胜利后决定更改国歌。斯大林领导时期,开始在全国征集国歌,最后选中由谢尔盖.米哈尔科夫和埃利.列吉斯坦作词、著名作曲家亚历山大.瓦西里耶维奇.亚历山德罗夫作曲的歌曲《牢不可破的联盟》,1943年12月苏联人民委员通过批准新国歌的决议,到1944年3月15日,新国歌在全国被正式采用。斯大林逝世后,赫鲁晓夫上台,在苏共党内批判斯大林的运动中,原歌词作者之一的米哈尔科夫对国歌歌词作了修改,剔除了对斯大林个人崇拜的成分。1977年5月27日最高苏维埃批准了修改过了的国歌。1991年苏联解体后,俄罗斯以米哈伊尔·格林卡的《爱国歌》为国歌(无歌词),直到俄罗斯国家杜马于2000年12月8日通过关于国歌、国旗和国徽的法律草案,决定把《牢不可破的联盟》修改歌词后重为国歌。现在的俄罗斯联邦的国歌名字叫《俄罗斯,我们神圣的祖国》。虽然歌词有所改变,但曲调完全照搬《牢不可破的联盟》。
法国国歌《马赛曲》》
马赛曲》(法语:La Marseillaise),法国国歌,也译《马赛进行曲》,原名《莱茵军团战歌》(Chant de guerre de l'Armée du Rhin)。
词曲皆由克洛德·约瑟夫·鲁日·德·李尔在1792年4月25日晚作于当时斯特拉斯堡市长德特里希家中。同年8月10日,马赛志愿军前赴巴黎支援杜乐丽起义时高唱这歌,因得现名,马赛曲亦因此并风行全法。1795年7月14日法国督政府宣布定此曲为国歌。此歌的官方国歌地位在拿破仑称帝后被取代,直至1879年由法兰西第三共和国定为国歌。此后的1946年以及1958年通过的共和国宪法皆定明马赛曲为共和国国歌。
马赛曲在其后的波旁复辟和法兰西第二帝国时期被禁。延至1830年七月革命过后,再次为人传唱[1],并由著名音乐家柏辽兹进行管弦乐编曲,此成为后来官方指定的管弦乐版本。
中国改良派思想家、政论家王韬1871年在香港出版的《普法战纪》中第一次将马赛曲翻译成中文,名为《麦须儿诗》[2]。
马赛曲的曲谱曾在1917年俄国二月革命后,被俄国临时政府配上俄语新词,作为俄国国歌《工人马赛曲》,但随即在十月革命后被废除。
德国国歌《德意志高于一切》
德意志联邦共和国的国歌歌词采用的是19世纪德国诗人奥古斯特·海因利希·霍夫曼·冯·法勒斯雷本所写的一首反映当时德国人民心愿的诗《德意志之歌》的第三段,曲调采用交响乐之父弗朗茨·约瑟夫·海顿所创作的《皇帝四重奏》的旋律。是一首非常好听的音乐。
德意志之歌(德语:Das Deutschlandlied)或德国人之歌(Das Lied der Deutschen)是德意志联邦共和国的现行国歌。曲谱为著名古典音乐家海顿作于1797年,后被定为奥匈帝国国歌的《帝皇颂》(即上帝保佑吾皇弗朗茨)。德国版歌词为自由主义诗人奥古斯特·海因利希·霍夫曼·冯·法勒斯雷本教授(Prof. August H. H. von Fallersleben, 1798年-1874年)作于1841年8月26日晚。1922年全部歌词曲被魏玛共和国第一任总统弗里德里希·艾伯特首次定为德国国歌。在纳粹德国统治时期,第一段特别受重视。第二次世界大战后的1952年,在联邦总统特奥多尔·豪斯和联邦总理阿登纳之间的一次通信中,西德政府定此曲为国歌,但除了第三段歌词统一、法制和自由(德文Einigkeit und Recht und Freiheit)以外,其余几段歌词可能引起争议,不被采用为官方版歌词。1991年8月19日,联邦总统魏茨泽克和联邦总理科尔在通信中确认了“德意志之歌”对统一的德国的传统意义。“德意志之歌”被正式确认为统一后德国的联邦国歌。这首歌也也常以首句歌词「德意志胜过一切」称呼,但事实上从未以此为正式曲名。二战后同一时期,德意志民主共和国(东德)的国歌是《从废墟中崛起》。1990年德国统一,只有第三组歌词统一、法制和自由确认为统一的共和国国歌。然而,统一、法制和自由只是西德的国家格言,并非德国。
《德意志高于一切》 即海顿皇帝四重奏的第二乐章Deutschland über AllesDeutschland, Deutschland über alles,über alles in der Welt,Wenn es stets zu Schutz und TrutzeBrüderlich zusammenhält,Von der Maas bis an die Memel,Von der Etsch bis an den BeltDeutschland, Deutschland über alles,über alles in der Welt.Deutsche Frauen, deutsche Treue,Deutscher Wein und deutscher SangSollen in der Welt behaltenIhren alten schönen Klang,Uns zu edler Tat begeisternUnser ganzes Leben lang.Deutsche Frauen, deutsche Treue,Deutscher Wein und deutscher Sang.Einigkeit und Recht und FreiheitFür das deutsche Vaterland!Danach lasst uns alle strebenBrüderlich mit Herz und Hand!Einigkeit und Recht und FreiheitSind des Glückes Unterpfand.Blüh' im Glanze dieses Glückes,Blühe, deutsches Vaterland.Deutschland, Deutschland über alles,Und im Unglück nun erst recht.Nur im Unglück kann die LiebeZeigen, ob sie stark und echt.Und so soll es weiterklingenVon Geschlechte zu Geschlecht:Deutschland, Deutschland über alles,Und im Unglück nun erst recht.
汉译德意志,德意志,高于一切,高于世间所有万物 ;无论何时,为了保护和捍卫,兄弟们永远站在一起。从马斯(Maas)到默默尔(Memel),从埃施(Etsch)到贝尔特(Belt),德意志,德意志,高于一切,高于世间所有万物 。德意志如少女,德意志如忠诚,德意志如美酒,德意志如歌声;遍及世界,却永远保持他们古老而高贵的名声;激励我们从事高尚的事业,即便要用去我们的一生。德意志如少女,德意志如忠诚,德意志如美酒,德意志如歌声。统一、主权和自由,为了德意志祖国;让我们一起为了这个目标而努力,象兄弟那样团结起来,献出我们的双手和真心。统一、主权和自由,是我们千秋万代的誓言。为了实现这使命的荣誉,为了德意志祖国永远的繁荣昌盛!
日本国歌(君之代》
君之代(君が代,Kimigayo)日本国歌,原曲由宫内省式部察乐师奥好义(おくよしいさ)谱写,后又经雅乐师林广守(はやしひろもり)编曲。“君之代”歌词是由日本古代一首短歌“わがきみは”经过改写而成的。歌词大意是:“吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。”曲子短小,总共只有十一小节,曲调富有浓厚民族特色。1999年以前是传统上的国歌,1999年正式成为日本国国歌。
中译:吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。
版本1君王你的朝代,一千代八千代到无尽期,直到小石变成巨岩,岩石上长满藓苔衣。版本2愿我皇长治久安,愿我皇千秋万代,直至细石变成巨岩,长出厚厚的青苔版本3我天皇陛下之大治,千代万代永世,直到细石凝成巨岩,直到巨岩遍布苔藓。直译帝之代千代…… 八千代 ……细石成 岩青苔 生
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!
1. 少儿歌曲,儿童经典老歌有哪些?
1,《世上只有妈妈好》
世上只有妈妈好,有妈的孩子像个宝,投进了妈妈的怀抱,幸福享不了……
这首歌在许多人的记忆里都是一枚重量级的催泪弹。应该说从上世纪80年代走来的观众,大抵都还记得记忆里的那一次集体挥泪《世上只有妈妈好》。几乎每个从电影院里走出来的人,手里都搽着哭湿的手帕。
2,《让我们荡起双桨》
让我们荡起双桨,小船儿推开波浪,海面倒映着美丽的白塔,四周环绕着绿树红墙,小船儿轻轻飘荡在水中,迎面吹来了凉爽的风……
这首歌在上世纪五十年代可谓是红遍华夏大地,可以说无人不知,无人不晓。每每听到那轻柔嘹亮透明的歌声,就像沉浸在金色的灿烂阳光中,仿佛又回到了最最纯真的年代,每一次都会感动不已。
3,《采蘑菇的小姑娘》
采蘑菇的小姑娘,背着一个大竹筐,清晨光着小脚丫,走遍森林和山冈,她采的蘑菇最多,多得像那星星数不清,她采的蘑菇最大,大得像那小伞装满筐。
这首经典的儿童歌曲描述着一幅场景,小姑娘在一个没有人烟的大森林里,独自一个人采着雨后的蘑菇,小松鼠在树上蹦跳着,小兔子在她身旁陪伴着她,还有小鸟唱着动人的歌曲,小蘑菇随着音乐的节拍也摇动着......那一定会是一个很温馨很美丽的画面吧。
4,《我在马路边捡到一分钱 》
我在马路边捡到一分钱,把它交到警察叔叔手里边,叔叔拿着钱,对我把头点,我高兴地说了声:“叔叔,再见!”
歌曲创作者潘振声老师在描述他当年构思创作时是这样说的:“给孩子的东西既不能成人化,更不能虚假,曲调要跳跃优美,重要的一点是让孩子易学易唱,一旦唱了就要琅琅上口。”
5,《童年》
池塘边的榕树上,知了在声声叫着夏天,操场边的秋千上,只有蝴蝶停在上面,黑板上老师的粉笔,还在拼命唧唧喳喳写个不停,等待着下课,等待着放学,等待游戏的童年。
池塘边的榕树上,知了在声声叫着夏天,操场边的秋千上,只有蝴蝶停在上面,黑板上老师的粉笔,还在拼命唧唧喳喳写个不停,等待着下课,等待着放学,等待游戏的童年。
6 ,《小草》
没有花香,没有树高,我是一棵无人知道的小草,从不寂寞从不烦恼,你看我的伙伴遍及天涯海角,春风啊、春风你把我吹绿,阳光啊、阳光你把我照耀,河流啊、山川你哺育了我,大地啊、母亲把我紧紧拥抱。
最坚强的歌,配合“种子的力量”那一课上,这首歌曲曾经在上世纪八十年代流行神州大地。
7,《丢手绢》
丢手绢、丢手绢,轻轻地放在小朋友的后面,大家不要告诉他,快点、快点、捉住他,快点、快点、捉住他,丢手绢、丢手绢,轻轻地放在小朋友的后面,大家不要告诉他,快点、快点、捉住他,快点、快点,捉住他。
只要想起这首至今让人熟悉的儿歌,记忆里的场景总会清晰地出现:大大的操场,一张张纯真可爱的脸,欢乐的笑声,围成一圈的时候,多像一个美丽的花园。几乎整整一代人,都是在这种游戏中度过了童年时光。一方小小手绢,像是时光和记忆送给我们的小小仓库,珍藏着我们所有的欢乐。
8,《春天在哪里》
春天在哪里呀?春天在哪里?春天在那小朋友的眼睛里。这里有红花啊,这里有绿草,还有那会唱歌的小黄鹂。
这首歌相信每年的儿童节都会听到,这首歌的传唱率很高,美丽的春天到来了,小朋友又可以去草原上,树林里寻找属于他们的春天。
9,《蜗牛与黄鹂鸟》
阿门阿前一棵葡萄树,阿嫩阿嫩绿地刚发芽,蜗牛背着那重重的壳呀,一步一步地往上爬。阿树阿上两只黄鹂鸟,阿嘻阿嘻哈哈在笑它,葡萄成熟还早得很哪,现在上来干什么,阿黄阿黄鹂儿不要笑,等我爬上它就成熟了
这是简单励志的一首歌曲,很适合放给小孩听!在这首歌中我们明白了“笨鸟”也是可以先飞的。
10,《泥娃娃》
泥娃娃,泥娃娃,一个泥娃娃,也有那眉毛,也有那眼睛,眼睛不会眨,泥娃娃,泥娃娃,一个泥娃娃,也有那鼻子,也有那嘴巴,嘴巴不说话
这首歌曲朗朗上口,表现了孩子们的童真,单纯和美好。
11,最后希望以上内容对你有所帮助,我是一名爱歌者,希望大家多多支持
2. 有哪些关于父母的歌?
“百善孝为先”,父母把我们带到人间,父爱大如山,母爱温柔如水,关于父母的歌曲也有不少,下面为大家推荐几首关于父亲,母亲的歌!
李双江~再见吧妈妈!
阎维文~母亲!
殷秀梅~党啊,亲爱的妈妈;妈妈教我一首歌!
朱明瑛~回娘家!
蒋大为~最美的歌儿献给妈妈!
张建一~慈祥的母亲!
毛阿敏~烛光里的妈妈!
郑绪岚~妈妈留给我一首歌!
苏小明~妈妈我们远航回来了!
刘和刚~父亲!
筷子兄弟~父亲!
降央卓玛~慈祥的母亲!
云飞~父亲的草原母亲的河!
乌兰图雅~梦中的额吉《注,额吉是蒙语,翻译成汉语为妈妈》!
朱晓琳~妈妈的吻!
周杰伦~听妈妈的话!
王蓉~爸爸妈妈!
听妈妈讲那过去的事情;世上只有妈妈好;咱爸咱妈;不老的爸爸等!
“欢迎阅读本文欢迎点评”(图片源于网络)
3. 适合8岁儿童流行歌曲?
蜗牛与黄鹂鸟-儿童歌曲院边一棵葡萄架
嫩嫩绿的刚发芽
蜗牛背着那重重的壳呀
一步一步地往上爬
树上两只小黄鸟
喜喜哈哈在笑他
葡萄成熟还早得很
现在你上来干什么
黄鸟黄鸟你不要笑
等我爬上它就成熟了
院边一棵葡萄架
嫩嫩绿的刚发芽
蜗牛背着那重重的壳呀
一步一步地往上爬
树上两只小黄鸟
喜喜哈哈在笑他
葡萄成熟还早得很哪
现在上来干什么
黄鸟黄鸟你不要笑
等我爬上它就成熟了
4. 儿童红歌最好听的十首歌?
例如: 《红星闪闪》 《我爱北京天安门》 《共产儿童团歌》 《买报歌》 《学习雷锋好榜样》 《祖国祖国多美丽》 《八月桂花遍地开》 《浏阳河》 《红星照我去战斗》 《七子之歌》 《我们是共产主义接班人》 《长城谣》 《南泥湾》 《听妈妈讲那过去的事情》 《歌唱二小放牛郎》 《雨花石》 以上都是比较适合的歌曲。主要还是要看你准备找独唱还是合唱歌曲,另外是男孩子还是小妹妹准备唱。孩子的年龄及声线才是选歌的关键。
5. 适合儿童唱的红歌有哪些?
1、共产主义儿童团团歌:
《共产主义儿童团团歌》是共产主义儿童团歌,曲调源于前苏联少年先锋队队歌《燃烧吧,营火》钢琴家谢尔盖·菲奥多罗维奇·凯丹-杰什金的曲,乔羽作词、张棣昌作曲。该歌曲是1957年,长春电影制片厂根据共产儿童团的故事拍摄了影片《红孩子》主题曲。
2、团结就是力量:
《团结就是力量》是由牧虹作词、卢肃作曲的歌曲,创作于1943年6月。《团结就是力量》在音乐上继承了民族音乐的优秀遗产,吸收了外国近代音乐的艺术成就。该曲歌词朗朗上口,节奏铿锵有力,体现了抗日战争最艰难时期,八路军和老百姓团结一致,奋勇抵抗日寇侵略的决心。
3、听妈妈讲那过去的事情:
《听妈妈讲那过去的事情》是中央人民广播电台少年儿童合唱团演唱的歌曲,由管桦作词,瞿希贤编曲及谱曲,歌曲发行于1957年。该曲的主题讲述的是经历过旧时代的妈妈,于和平年代到来时,对下一代的孩子,回忆起自己遭受地主迫害,吃不饱、穿不暖的日子。
并借此来让自己的孩子知道新中国美好生活的来之不易,以此来灌输一种正确向上的人生观。
4、东方红:
《东方红》是一首陕北民歌,是依照《骑白马》的曲调改编而成的歌曲,由李有源作词,李涣之编曲。《东方红》以朴实的语言,唱出了人民群众对毛泽东主席及其领导的中国共产党的深情,歌词简单,情感真实,旋律好记。该曲不仅是人民集体创作的结晶,也是人民情感的真挚表达。
5、我们是共产主义接班人:
《我们是共产主义接班人》是由周郁辉作词,寄明作曲的歌曲,原为1961年公映的电影《英雄小八路》主题曲,后被选为中国少年先锋队队歌。1980年,该曲获得第二次全国少年儿童文艺创作评奖一等奖。
6. 华为音乐被设置少儿模式怎么解除?
华为音乐被设置少儿模式解除方法:
1.打开手机设置
2.点击帐号中心,选择儿童模式
3.输入设备的管理密码,之后选择解除,即可完成华为音乐解除儿童模式。
7. 世界各国的堪称第二国歌和第三国歌的歌曲大家能介绍介绍吗?
孙杨的日本国歌难听引发日本强烈不满,日本国歌到底好不好听,孙杨也因此发表道歉声明来化解因“不当”言论而引发的口水战。
这里抛开国人对日本人的偏见,以及两国因历史和现实过国家纠纷与矛盾,让大家来评价日本的国歌到底是不是像死了人在追悼会演奏的哀乐,我这里特意下载了世界其他国家的国歌,恭请大家来做一个恰当的评判
美国国歌《星条旗永不落》
美国国歌为星条旗之歌(The Star-Spangled Banner),但由于种种原因在中国现在经常被译作“星条旗永不落”。虽然这种译法使该曲与美国国家进行曲《星条旗永不落》(The Star and Stripes Forever)重名,并且与英文原意不符,但该译法的使用依然相当广泛。
歌词是一位名叫弗朗西斯·斯科特·基(Francis Scott Key)的美国律师,在1814年英美战争期间的巴尔的摩,透过战场上的硝烟看到星条旗经过英军炮轰后仍在要塞上空高高飘扬时感慨万分而即景写下的。歌词写出来后,在一名法官的建议下,配上了英国作曲家约翰·斯塔福德·史密斯(John Stafford Smith)创作的《To Anacreon in Heaven》,并取了现在的名字,从此流传开来。直到1931年被美国国会正式定为国歌。人们常常对美国国歌与曲谱是“进行曲之王”苏萨(John Philip Sousa,1854年-1932年)的著名代表作《星条旗永不落》进行曲(The Stars and Stripes Forever),产生混淆。其实听过两曲的人都能迅速地将其分辨开来。
英国国歌《天佑国王》
英国国歌产生于18世纪40年代,原名《天佑国王》,1837年至1901年维多利亚女王在位时和1952年伊丽莎白二世登基后改称《天佑女王》,它是称颂英国国王的歌曲。
当英国处在殖民帝国的高峰期时,《天佑女王》不仅是英国本土的国歌,也是它所有殖民地和附属国的国歌。如1788年到1974年,澳大利亚一直用《天佑女王》作为国歌,在英国女王或联邦总督出现的场合,要演奏《天佑女王》。美国曾采用《天佑女王》的曲调填词,作为本国国歌或第二国歌;沙皇俄国曾于1815年开始采用《天佑吾王》的曲调进行填词后作为本国国歌,后于1833年被《上帝保佑沙皇》取代;德意志第二帝国也曾采用该曲曲调填词后作为国歌。列支敦士登的国歌,至今还唱着《天佑女王》的曲调。2013年为止,世界上至少还有十几个国家的国歌采用的是《天佑女王》的曲调
苏联国歌(俄罗斯国歌)《牢不可破的联盟》
前苏联国歌《牢不可破的联盟》,又称作《神圣的联盟》,是苏联国歌的中文非正式曲名。原为全联盟共产党(布尔什维克)党歌,作于1939年,由瓦西里·列别杰夫—库马奇作词,亚历山大·亚历山德罗夫作曲。伟大卫国战争中,苏联政府决定做一首能激励人心的新国歌,于是在弗拉基米尔·米哈尔科夫和加布里埃尔·艾尔—雷吉斯坦两人合作写出新歌词后,《牢不可破的联盟》于1944年3月15日首次在苏联的电台上播放,正式取代《国际歌》成为苏联国歌。
在十月革命前,沙皇俄国的国歌是《上帝啊,保佑沙皇》。十月革命后,新生的苏联以《国际歌》代为国歌。1918年1月,苏维埃第三次代表大会决定把《国际歌》作为国歌,1922年苏联成立后它成为苏联国歌。到了上世纪30年代末,苏联宣布社会主义胜利后决定更改国歌。斯大林领导时期,开始在全国征集国歌,最后选中由谢尔盖.米哈尔科夫和埃利.列吉斯坦作词、著名作曲家亚历山大.瓦西里耶维奇.亚历山德罗夫作曲的歌曲《牢不可破的联盟》,1943年12月苏联人民委员通过批准新国歌的决议,到1944年3月15日,新国歌在全国被正式采用。斯大林逝世后,赫鲁晓夫上台,在苏共党内批判斯大林的运动中,原歌词作者之一的米哈尔科夫对国歌歌词作了修改,剔除了对斯大林个人崇拜的成分。1977年5月27日最高苏维埃批准了修改过了的国歌。1991年苏联解体后,俄罗斯以米哈伊尔·格林卡的《爱国歌》为国歌(无歌词),直到俄罗斯国家杜马于2000年12月8日通过关于国歌、国旗和国徽的法律草案,决定把《牢不可破的联盟》修改歌词后重为国歌。现在的俄罗斯联邦的国歌名字叫《俄罗斯,我们神圣的祖国》。虽然歌词有所改变,但曲调完全照搬《牢不可破的联盟》。
法国国歌《马赛曲》》
马赛曲》(法语:La Marseillaise),法国国歌,也译《马赛进行曲》,原名《莱茵军团战歌》(Chant de guerre de l'Armée du Rhin)。
词曲皆由克洛德·约瑟夫·鲁日·德·李尔在1792年4月25日晚作于当时斯特拉斯堡市长德特里希家中。同年8月10日,马赛志愿军前赴巴黎支援杜乐丽起义时高唱这歌,因得现名,马赛曲亦因此并风行全法。1795年7月14日法国督政府宣布定此曲为国歌。此歌的官方国歌地位在拿破仑称帝后被取代,直至1879年由法兰西第三共和国定为国歌。此后的1946年以及1958年通过的共和国宪法皆定明马赛曲为共和国国歌。
马赛曲在其后的波旁复辟和法兰西第二帝国时期被禁。延至1830年七月革命过后,再次为人传唱[1],并由著名音乐家柏辽兹进行管弦乐编曲,此成为后来官方指定的管弦乐版本。
中国改良派思想家、政论家王韬1871年在香港出版的《普法战纪》中第一次将马赛曲翻译成中文,名为《麦须儿诗》[2]。
马赛曲的曲谱曾在1917年俄国二月革命后,被俄国临时政府配上俄语新词,作为俄国国歌《工人马赛曲》,但随即在十月革命后被废除。
德国国歌《德意志高于一切》
德意志联邦共和国的国歌歌词采用的是19世纪德国诗人奥古斯特·海因利希·霍夫曼·冯·法勒斯雷本所写的一首反映当时德国人民心愿的诗《德意志之歌》的第三段,曲调采用交响乐之父弗朗茨·约瑟夫·海顿所创作的《皇帝四重奏》的旋律。是一首非常好听的音乐。
德意志之歌(德语:Das Deutschlandlied)或德国人之歌(Das Lied der Deutschen)是德意志联邦共和国的现行国歌。曲谱为著名古典音乐家海顿作于1797年,后被定为奥匈帝国国歌的《帝皇颂》(即上帝保佑吾皇弗朗茨)。德国版歌词为自由主义诗人奥古斯特·海因利希·霍夫曼·冯·法勒斯雷本教授(Prof. August H. H. von Fallersleben, 1798年-1874年)作于1841年8月26日晚。1922年全部歌词曲被魏玛共和国第一任总统弗里德里希·艾伯特首次定为德国国歌。在纳粹德国统治时期,第一段特别受重视。第二次世界大战后的1952年,在联邦总统特奥多尔·豪斯和联邦总理阿登纳之间的一次通信中,西德政府定此曲为国歌,但除了第三段歌词统一、法制和自由(德文Einigkeit und Recht und Freiheit)以外,其余几段歌词可能引起争议,不被采用为官方版歌词。1991年8月19日,联邦总统魏茨泽克和联邦总理科尔在通信中确认了“德意志之歌”对统一的德国的传统意义。“德意志之歌”被正式确认为统一后德国的联邦国歌。这首歌也也常以首句歌词「德意志胜过一切」称呼,但事实上从未以此为正式曲名。二战后同一时期,德意志民主共和国(东德)的国歌是《从废墟中崛起》。1990年德国统一,只有第三组歌词统一、法制和自由确认为统一的共和国国歌。然而,统一、法制和自由只是西德的国家格言,并非德国。
《德意志高于一切》 即海顿皇帝四重奏的第二乐章Deutschland über AllesDeutschland, Deutschland über alles,über alles in der Welt,Wenn es stets zu Schutz und TrutzeBrüderlich zusammenhält,Von der Maas bis an die Memel,Von der Etsch bis an den BeltDeutschland, Deutschland über alles,über alles in der Welt.Deutsche Frauen, deutsche Treue,Deutscher Wein und deutscher SangSollen in der Welt behaltenIhren alten schönen Klang,Uns zu edler Tat begeisternUnser ganzes Leben lang.Deutsche Frauen, deutsche Treue,Deutscher Wein und deutscher Sang.Einigkeit und Recht und FreiheitFür das deutsche Vaterland!Danach lasst uns alle strebenBrüderlich mit Herz und Hand!Einigkeit und Recht und FreiheitSind des Glückes Unterpfand.Blüh' im Glanze dieses Glückes,Blühe, deutsches Vaterland.Deutschland, Deutschland über alles,Und im Unglück nun erst recht.Nur im Unglück kann die LiebeZeigen, ob sie stark und echt.Und so soll es weiterklingenVon Geschlechte zu Geschlecht:Deutschland, Deutschland über alles,Und im Unglück nun erst recht.
汉译德意志,德意志,高于一切,高于世间所有万物 ;无论何时,为了保护和捍卫,兄弟们永远站在一起。从马斯(Maas)到默默尔(Memel),从埃施(Etsch)到贝尔特(Belt),德意志,德意志,高于一切,高于世间所有万物 。德意志如少女,德意志如忠诚,德意志如美酒,德意志如歌声;遍及世界,却永远保持他们古老而高贵的名声;激励我们从事高尚的事业,即便要用去我们的一生。德意志如少女,德意志如忠诚,德意志如美酒,德意志如歌声。统一、主权和自由,为了德意志祖国;让我们一起为了这个目标而努力,象兄弟那样团结起来,献出我们的双手和真心。统一、主权和自由,是我们千秋万代的誓言。为了实现这使命的荣誉,为了德意志祖国永远的繁荣昌盛!
日本国歌(君之代》
君之代(君が代,Kimigayo)日本国歌,原曲由宫内省式部察乐师奥好义(おくよしいさ)谱写,后又经雅乐师林广守(はやしひろもり)编曲。“君之代”歌词是由日本古代一首短歌“わがきみは”经过改写而成的。歌词大意是:“吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。”曲子短小,总共只有十一小节,曲调富有浓厚民族特色。1999年以前是传统上的国歌,1999年正式成为日本国国歌。
中译:吾皇盛世兮,千秋万代;砂砾成岩兮,遍生青苔;长治久安兮,国富民泰。
版本1君王你的朝代,一千代八千代到无尽期,直到小石变成巨岩,岩石上长满藓苔衣。版本2愿我皇长治久安,愿我皇千秋万代,直至细石变成巨岩,长出厚厚的青苔版本3我天皇陛下之大治,千代万代永世,直到细石凝成巨岩,直到巨岩遍布苔藓。直译帝之代千代…… 八千代 ……细石成 岩青苔 生
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!