亲人的英文单词(所有家庭成员的英语单词)
资讯
2023-11-28
271
1. 亲人的英文单词,所有家庭成员的英语单词?
family 家庭
marriage 婚姻
spouse 配偶
couple 夫妻
parents 父母
child 孩子
single 单身者
male 男的
female 女的
husband 丈夫
wife 妻子
father 父亲
mother 母亲
son 儿子
daughter 女儿
grandchildren 孙辈
grandson 孙子,外孙
granddaughter 孙女,外孙女
brother 兄弟
sister 姐妹
twin 双胞胎的
grandfather 祖父
grandmother 祖母
granny 奶奶,外婆
grandma 奶奶,外婆
grandpa 爷爷,外公
great-grandfather 曾祖父
great-grandmother 曾祖母
son-in-law 女婿
daughter-in-law 儿媳
father-in-law 岳父(公公)
mother-in-law 岳母(婆婆)
sister-in-law 妯娌
stepfather 继父
stepmother 继母
stepson 继子
stepdaughter 继女
stepbrother 异父(母)之兄弟
stepsister 异父(母)之姐妹
foster father 养父
foster mother 养母
adopted son 养子
adopted daughter 养女
uncle 叔父,伯父,舅父,姑父
aunt 婶母,伯母,舅母,姑母
nephew 侄儿,外甥
niece 侄女,外甥女
cousin 堂兄妹,表兄妹
generation 代
descent 世系,血统
offspring 后代,后辈
ancestor 祖先
heir 继承人
![亲人的英文单词(所有家庭成员的英语单词)](/static/artimg/20231118/65579f3178a68.jpg)
2. 我的妈妈我的爸爸我的弟弟我的英语是什么?
我的妈妈、我的爸爸、我的弟弟 My mother, my father, my younger brother 我的妈妈、我的爸爸、我的弟弟 My mother, my father, my younger brother
3. 英文里并没有爷爷奶奶外公外婆之分?
“外”从何来?此处的“外”指的是本家族以外的“外”,何来贬义之有?
从古至今,不只是国人崇尚家族观念,其实就是歪果仁也是同样的。比如:国外的肯尼迪家族、洛克菲勒家族、英国王室的温莎家族;中国历史上的孔氏家族、大明朝朱氏家族,等等。
家族,又称宗族,是同一个男性祖先的后代世代聚以血缘关系为纽带的社会组织,也就是男权社会的产物。家族就像下面这棵大树,虽然枝叶繁茂,但确皆源于其根。对于一个家族来说,不再其根之上的皆称之“外”。
有一个成语叫”内亲外戚“。所谓”内亲“,指的就是家族之内的人;所谓”外戚“,指的是因为婚姻关系而结成的一种家族之外的亲属关系,所以叫做”外戚“。就如同下面这两棵本各自成长的树,后来缠绵在了一起。
盖因为此,古人才有“在地愿为连理枝”之说。
所以,民间称呼相对于自己是上上一辈的人,家族内为“祖母、祖父”;家族外,也就是母亲那一系,那一个家族,则称呼为“外祖母、外祖父”,当然,有的地方也叫“外公、外婆”。称“外”只是相对于家族而言,又何来贬义之说呢?
至于说,英语中没有“爷爷奶奶外公外婆之分”,那只是因为英语词汇匮乏罢了,是不值得纠结的。
4. 解析一下Family这个词?
这个单词的意思有两个,根据意思不同,可被当做可数名词和不可数名词。 首先,family 是指家庭,这个是不可数名词,指的是抽象概念,每个人都有一个家庭,一个大家庭可以有很多人。
其次,family 指的是家人,这个是不可数名词,指的是可数名词,是人就能数出来。可分男女,就有复数。 所以在做题时如果这个空前有a, the ,一般填的就是单数family 。
如果做题前有my, their, 等词或者以后有are, were, 或者动词原形,一般要加复数family 。 希望能帮到了你。。。
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!
1. 亲人的英文单词,所有家庭成员的英语单词?
family 家庭
marriage 婚姻
spouse 配偶
couple 夫妻
parents 父母
child 孩子
single 单身者
male 男的
female 女的
husband 丈夫
wife 妻子
father 父亲
mother 母亲
son 儿子
daughter 女儿
grandchildren 孙辈
grandson 孙子,外孙
granddaughter 孙女,外孙女
brother 兄弟
sister 姐妹
twin 双胞胎的
grandfather 祖父
grandmother 祖母
granny 奶奶,外婆
grandma 奶奶,外婆
grandpa 爷爷,外公
great-grandfather 曾祖父
great-grandmother 曾祖母
son-in-law 女婿
daughter-in-law 儿媳
father-in-law 岳父(公公)
mother-in-law 岳母(婆婆)
sister-in-law 妯娌
stepfather 继父
stepmother 继母
stepson 继子
stepdaughter 继女
stepbrother 异父(母)之兄弟
stepsister 异父(母)之姐妹
foster father 养父
foster mother 养母
adopted son 养子
adopted daughter 养女
uncle 叔父,伯父,舅父,姑父
aunt 婶母,伯母,舅母,姑母
nephew 侄儿,外甥
niece 侄女,外甥女
cousin 堂兄妹,表兄妹
generation 代
descent 世系,血统
offspring 后代,后辈
ancestor 祖先
heir 继承人
2. 我的妈妈我的爸爸我的弟弟我的英语是什么?
我的妈妈、我的爸爸、我的弟弟 My mother, my father, my younger brother 我的妈妈、我的爸爸、我的弟弟 My mother, my father, my younger brother
3. 英文里并没有爷爷奶奶外公外婆之分?
“外”从何来?此处的“外”指的是本家族以外的“外”,何来贬义之有?
从古至今,不只是国人崇尚家族观念,其实就是歪果仁也是同样的。比如:国外的肯尼迪家族、洛克菲勒家族、英国王室的温莎家族;中国历史上的孔氏家族、大明朝朱氏家族,等等。
家族,又称宗族,是同一个男性祖先的后代世代聚以血缘关系为纽带的社会组织,也就是男权社会的产物。家族就像下面这棵大树,虽然枝叶繁茂,但确皆源于其根。对于一个家族来说,不再其根之上的皆称之“外”。
有一个成语叫”内亲外戚“。所谓”内亲“,指的就是家族之内的人;所谓”外戚“,指的是因为婚姻关系而结成的一种家族之外的亲属关系,所以叫做”外戚“。就如同下面这两棵本各自成长的树,后来缠绵在了一起。
盖因为此,古人才有“在地愿为连理枝”之说。
所以,民间称呼相对于自己是上上一辈的人,家族内为“祖母、祖父”;家族外,也就是母亲那一系,那一个家族,则称呼为“外祖母、外祖父”,当然,有的地方也叫“外公、外婆”。称“外”只是相对于家族而言,又何来贬义之说呢?
至于说,英语中没有“爷爷奶奶外公外婆之分”,那只是因为英语词汇匮乏罢了,是不值得纠结的。
4. 解析一下Family这个词?
这个单词的意思有两个,根据意思不同,可被当做可数名词和不可数名词。 首先,family 是指家庭,这个是不可数名词,指的是抽象概念,每个人都有一个家庭,一个大家庭可以有很多人。
其次,family 指的是家人,这个是不可数名词,指的是可数名词,是人就能数出来。可分男女,就有复数。 所以在做题时如果这个空前有a, the ,一般填的就是单数family 。
如果做题前有my, their, 等词或者以后有are, were, 或者动词原形,一般要加复数family 。 希望能帮到了你。。。
本站涵盖的内容、图片、视频等数据系网络收集,部分未能与原作者取得联系。若涉及版权问题,请联系我们删除!联系邮箱:ynstorm@foxmail.com 谢谢支持!